Institut za slavistiku (Institut für Slawistik) predstavlja jedan od najstarijih, a time ujedno i najpriznatijih filoloških fakulteta na nemačom govornom područu. Koliko je ovaj institut,  kao i sam grad Beč igrao veliku ulogu u istoriji srpskog jezika i kulture ukazuju i jedni od najbrilijatnih srpskih umova poput Vuka S. Karadžića, Dositeja Obradovića i Save Mrkalja.

 Institut za slavistiku sačnjava osam katedri na kojima možete studirati sledeće slovenske jezike: 

  • Ruski jezik i književnost;
  • Srpski/hrvatski/ bosanski jezik i književnost (tzv. BKS);
  • Bugarski jezik i književnost;
  • Slovenski jezik i knjževnost;
  • Slovači jezik i knjižvnost;
  • Češki jezi i književnost;
  • Poljski jezik i književnost;
  • Ukrajiniski jezik i književnost. 

Da bi se upisali na ovaj institut, nije potrebno polaganje prijemnog ispita, ali je, iako će mnogima možda zvučati čudno, potrebno kao i za sve ostale smerove Univerziteta u Beč znanje nemačog jezika na B2/2 nivou, jer se nastava održava na nemačkom jeziku. Naime, svaki od gore navedenih slovenskih jezika se studira kao strani jezik, stoga studenti moraju da budu u stanju da na nemačkom jeziku prenesu svoje znanje o izabranom slovenskom jeziku, nezavisno od toga da li jesu ili nisu izvorni govornici jednog od tih jezika. Studenti su  konstantno konfrontirani, kako sa nemačkim, tako i sa izabranim slovenskim jezikom, što znači da svakako profitiraju. Nakon završenih osnovnih studija, svaki apsolvent slavistike, ukoliko želi, može da na Institutu za germanistiku nastavi  master studije Nemači jezik kao strani jezik DAF/DAZ (Deutsch als Fremd- und Zweitsprache) ili na Institutu za prevodjenje (Institut für Transkulturelle Kommunikation). Pored svog glavnog jezika, studenti su  obavezni da polažu osnovni kurs iz drugog, izabranog slovenskog jezika.

Pri upisu na slavistiku, studenti imaju  mogućnost izbora izmedju tri bečlor studijska programa:

  1. Filološki profil (Bachelor Slawistik); 
  2. Nastavnički profil (Lehramt Slawistik);
  3. Opšta slavistika (Allgemeine Slawistik);

 

Za sva tri profila je obavezna ulazna faza, tzv. STEOP (Studieneingangs- und Orientierungsphase), koja je uslov za dalja predavanja, a sačnjavaju je sledeći ispiti:

  • Za studente filološkog profila (Bachelor Slawistik)
    • Uvod u slovensku filologiju (Einführung in die slawische Sprachwissenschaft);
    • Uvod u slovensku književnost (Einführung in die slawische Literaturwissenschaft);
    • Osnove slavistike (Grundlagen der Slawistik) 

 

  •  Za studente nastavničkog profila (Lehramt Slawistik) 
    • Uvodni-modul opšteg pedagoškog obrazovanja (STEOP-Modul der allgemeinen pädagogischen Ausbildung);
    • Uvodni-modul prvog nastavnog predmeta (STEOP-Modul des ersten Unterrichtsfaches);
    • Uvodni-modul drugog nastavnog predmeta (STEOP-Modul des zweiten Unterrichtsfaches 

 

Ukoliko želite da se bavite nastavom maternjeg jezika, preporučjivo je da upišete nastavnički profil (Lehramt), pri čemu morate da izaberete jos jedan nastavni predmet. 

Apsolventi slavistike mogu da započnu svoju karijeru kao predavač maternjeg jezika (Muttersprachlicher Unterricht) ili kao prevodioci. Za studente sa filološkog profila (Bachelor Slawistik) šanse za posao su uvećane, ukoliko svoj fakultet kombinuju sa smerovima poput Pravnog ili Ekonomskog fakulteta, pri čemu će im slavistika služiti kao dodatna kvalifikacija.

Više informacija o nastavnom planu za filološki profil možete naći na sledećoj stranici,
a informacije o nastavnom planu za nastavni profil na sledećoj stranici.

 

Puno sreće!

Vaš OSSI Beč

 

(Visited 1.444 times, 1 visits today)